16 November 2016

Crispy Skin Roasted Pork Belly / Ba Chỉ Lợn Quay Giòn Bì


Hi, it's quite a long time I didn't write any recipe, I'm too busy with many things in life ☺but I still keep cooking from time to time whenever I can. Today, I want to introduce to you a Vietnamese dish called : "Crispy Skin Roasted Pork Belly". This is a very tasty food for Vietnamese people to have in our daily meals, normally we eat this roasted pork with rice.

Ingredients:

500gr pork belly ( plus 1 tsp salt and 1 tbsp white vinegar, mixed in a small bowl )
2/3 tsp salt
1/2 tsp five spices powder
1 tsp white sake
1 tbsp oyster sauce
1 tbsp full of chopped garlic and dry onion

Method:

 

-Boil the water in a medium pot until boiling then put the pork in.

-Boil the pork about 1' or until you see the skin of the pork is change to glassy look then take it out and pat dry with kitchen papers.
-Use the needle needling on all over of the skin.
-Mix all the spice ingredients (salt, five spices powder, white sake, oyster sauce, chopped garlic and onion) into a small bowl then rub the mixture on the pork. Important tip: Only rub the spices at the pork meat but not the skin.
-Now, we spread salt and then vinegar onto the skin pork and put into a baking tray and refridgerator for at least 4 hours or over night. (No cover)
-Roast in the oven at 250oC for about 20' then down the heat to 220oC and bake until the skin fully "bubble". Take good care to avoid over baking.
-Chop the roasted pork into bite size pieces and serve with steam rice and pickled food.



Thịt ba chỉ lợn quay là một món ăn ưa chuộng trong các bữa ăn của người Việt, cảm giác rất thích thú khi được ăn miếng thịt mềm,ngọt với bì giòn "rôm rốp", thơm mùi ngũ vị hương. Thịt quay ăn với cơm rất hợp cho những ngày chớm lạnh, thêm ít kiệu muối chua (bây giờ hầu như không còn mà thay bằng hành muối) thì còn gì bằng nữa.

Nguyên liệu:

500gr thịt ba chỉ nguyên bì (thêm 1 thìa cà phê muối và 1 thìa canh dấm hòa vào bát con để riêng)
2/3 thìa cà phê muối
1/2 thìa cà phê bột ngũ vị hương
1 thìa cà phê rượu trắng (hoặc rượu sake)
1 thìa canh dầu hào
1 thìa canh tỏi và hành khô băm nhỏ

Cách làm:

-Đặt nồi nước lên bếp,đun sôi sau đó cho thịt vào trần qua khoảng 1' đến khi nhìn thấy bì trong trong thì vớt ra và thấm khô bằng giấy bếp.
-Trộn các gia vị còn lại vào một bát con
-Dùng kim châm đều khắp phần bì lợn, chú ý châm vừa không sâu quá
-Lấy hỗn hợp gia vị đã trộn ở trên ướp vào phần thịt (Chú ý không để gia vị dây vào phần bì, nếu có bị một chút thì dùng giấy bếp lau sạch)
-Dùng chổi quét dung dịch muối dấm ở trên lên khắp phần bì lợn đã châm, cho vào khay nướng để tủ lạnh ít nhất 4 giờ đồng hồ hoặc qua đêm cho ngấm gia vị (không bọc kín)
-Bật lò nướng ở nhiệt độ 250 độ C và nướng thịt khoảng 20' sau đó hạ nhiệt xuống 220 độ C và nướng tiếp tục đến khi bì lợn "nổ" hết.Chú ý trông chừng kẻo thịt cháy.
-Chặt thịt miếng vừa ăn và dùng nóng với cơm khi bì vẫn đang giòn!


27 July 2016

"Spring Onion" Fried Tofu / Đậu Phụ Tẩm Hành



As a very popular side dish in Vietnamese meals, fried soft tofu dipped into fish sauce and fresh spring onion is one of people favorite food and I'm not an exception, either! I love this dish to eat with steamed rice and "Bok-choy" vegetable soup, a well combination! Another reason is this dish just takes a short time to cook and super easy, anyone can make it, even a kid!
Now, let's see how simple it is!

Ingredients:

Fresh soft tofu : 2 pieces (cut into thin, flat slices)
2 tbsp fish sauce
2 tbsp drinking water
1 stalk of spring onion (chopped)
Canola oil for frying

Method:

-Mix fish sauce, water, onion in a bowl
-Put a non-stick skillet on the stove, pour in canola oil and turn on the stove with big fire, when the oil starting to "sound", put tofu to fry until golden both sides.
-When some of them are done and the others are still frying, take one piece of hot tofu to dip into the onion and fish sauce mixing bowl, leave for few minutes to let the tofu absorbs the sauce. Then lay them on a plate. Continue until finish.
-Sprinkle the rest of onion and fish sauce all over the tofu
Done! Serve with steamed rice as a side dish or with rice porridge is also very tasty!



Đậu phụ tẩm hành là một món ăn rất phổ biến trong các bữa ăn của gia đình người Việt, vì người Việt thích dùng nước mắm làm nước chấm nên món ăn này đáp ứng được sở thích và thói quen đó bằng cách kết hợp nước mắm với hành hoa tạo nên hương vị thơm ngon đậm đà cho món đậu phụ rán. Nguyên liệu đơn giản lại siêu dễ làm nên mình cũng hay làm món này trong bữa cơm gia đình. Món ăn này có thể dùng cho thực đơn giảm cân rất tốt nhé mọi người!

Nguyên liệu:

2 bìa đậu phụ (Đậu Mơ càng ngon) xắt miếng mỏng cho dễ ngấm gia vị
2 tbsp (thìa canh 15ml) nước mắm ngon
2 tbsp (thìa canh) nước lọc
1 cọng hành hoa cắt nhỏ
Dầu canola để rán

Cách làm:

-Hòa nước mắm và nước lọc trong một bát tô, thêm hành hoa vào.Trộn đều
-Cho dầu vào chảo, bật lửa lớn đến khi dầu sôi hạ bớt lửa cho từng miếng đậu vào rán vàng đều 2 mặt
-Trong lúc vẫn rán đậu trên chảo, lần lượt bỏ từng miếng đậu đã rán vàng vẫn còn đang nóng nhúng vào bát nước mắm hành, để mấy phút cho đậu ngấm nước mắm thì xếp ra đĩa.Tiếp tục làm như vậy đến khi hết đậu trong chảo.
-Rắc nốt chỗ hành và rưới chỗ nước mắm còn lại trong bát lên đĩa đậu
Vậy là xong rồi, có thể ăn với cơm trắng hoặc ăn với cháo trắng. Một món ăn thật dân dã nhưng không kém phần ngon của Việt Nam!




23 March 2016

Stir-fried Kimchi And Bacon / Kimchi Xào Ba Chỉ Xông Khói


One of the very fast dish is this, all the ingredients you already have in the refrigerator. 5' to prepare and cook. This can serve as a side dish in daily meals or can put in "Gimbap Roll", once again I've learnt this recipe from my Korean friend!

Ingredients:

150g bacon (cut into small pieces)
100g kimchi (squeeze out the liquid and cut into small pieces) (See how to make your own kimchi here)

Method:

-On a medium heat, stir fry the bacon until lightly brown, add kimchi, stir well for about 1' when it throughly mixed.
-Transfer to a dish. Serve with hot steam rice.

Một món ăn ngon với kimchi, thời gian nấu và chuẩn bị cũng rất nhanh (Mình vốn dĩ lười nên chỉ thích món nào ngon mà cách làm lại đơn giản, nhanh gọn).Món này có thể ăn kèm với cơm hoặc cho vào cuốn Gimbap, mình học được từ chị bạn thân người Hàn Quốc! Nguyên liệu thì đều có sẵn trong tủ lạnh rồi nên bạn cũng chẳng mất công chế biến gì.

Nguyên liệu:

150g ba chỉ xông khói (cắt hạt lựu)
100g kimchi (vắt cho bớt nước chua và cũng xắt nhỏ) (Cách làm kimchi ở đây)

Cách làm:

-Vặn lửa vừa,cho bacon vào xào hơi săn săn thì cho kimchi vào đảo đều 1'
-Trút ra đĩa và ăn với cơm nóng.Thật nhanh phải không nào!


Time Flies...

One year has passed, time really flies, good or bad doesn't matter but life goes on...Let's enjoy every moment that we feel happy!




Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...